After my posts listing the names from the 1928 Polish booklet Spis Imion Żydowskich (Pre-War Male Jewish Names in Poland and Pre-War Female Jewish Names in Poland), I was sent an email by Yaniv Reginiano pointing out that there is an earlier Polish book on Jewish given names from 1866, titled Imiona przez Żydów polskich używane (Names used by Polish Jews), that is available from the same digital archive. I’ve taken a look at it, and decided to post the names here as well. It’s a bit different than the 1928 booklet, but still very useful. I recommend taking a look at the original book through the link above to see how it’s organized. The table below, however, will let you search and sort the entries.
This page contains the male names. There are 316 male names listed here. For female names, see Female Jewish Names in Poland from 1866.
One way to use this list, besides searching for names you might have found in a document or on a gravestone, is to find the canonical name. For example, if you are looking for a relative that you found in a document listed as Nuchem, and are looking for their birth record, it’s useful to know that the name derives from Menachem.
Like the previous lists I am not changing their transcriptions of the names into Polish. The transliterations are fairly similar (although not exact) between the two books. Names are grouped together in this book (no judgement on correct and incorrect forms in this book), although not all variants have their Hebrew versions listed. In the transliterations they use the sz instead of sh, w instead of v, j instead of y, and c for the tzadik (which in English would usually be Tz, Ts, or simply Z). This leads to transcriptions such as Awigdor for Avigdor, Becałeł for Betzalel, Cewi for Zvi, Dow for Dov, Jechezkiel for Yechezkel (Ezekiel), Lewi for Levi, Szamszon for Shimshon (Samson), and Towia for Tuvia.
The table below does not follow the original order strictly, as names sometimes showed up twice in the book and I’ve only listed them once. The name in Polish, and in Hebrew when present, are the first two columns on the left. The second two columns are the names that the first two are derived from (when they are a variant) or the names themselves again. This is to allow you to sort the table by one of the second two columns to get the names ordered with all of their related names. Some names had footnotes mentioning related names, usually secular. I’ve added those names in the right-most column titled Related.
Male Jewish Names in Poland in 1866
Hebrew Name | Polish Name | Derivative of (Hebrew) | Derivative of (English) | Related |
---|---|---|---|---|
אברם | Abram | אברם | Abram | |
אברהם | Abraham | אברהם | Abraham | |
אבא | Aba | אברהם | Abraham | |
אבריל | Abril | אברהם | Abraham | |
אבושׁ | Abusz | אברהם | Abraham | |
אבר | Eber | אברהם | Abraham | |
עבריל | Eberl | אברהם | Abraham | |
אהרן | Aharon | אהרן | Aharon | |
ארון | Aron | אהרן | Aharon | |
ארנון | Arnun | אהרן | Aharon | |
אורעלע | Urele | אהרן | Aharon | |
אורישׁ | Urysz | אהרן | Aharon | |
אייזק | Ajzyk | יצחק | Jicchak | |
אכתריאל | Akasryel | אכתריאל | Akasryel | |
כתריאל | Kasryel | אכתריאל | Akasryel | |
עקיבה | Akiwa | עקיבה | Akiwa | |
Kiwa | עקיבה | Akiwa | ||
אלכסנדר | Aleksander | אלכסנדר | Aleksander | |
סענדר | Sender | אלכסנדר | Aleksander | |
אלימלךְ | Alimelach | אלימלךְ | Alimelach | |
מלךְ | Melach | אלימלךְ | Alimelach | |
אלטער | Alter | אלטער | Alter | |
אנשׁיל | Anszel | אנשׁיל | Anszel | |
ענזיל | Enzel | אנשׁיל | Anszel | |
אריה | Arja | אריה | Arja | Leo |
אשר | Aszer | אשר | Aszer | |
Uszer | אשר | Aszer | ||
אביעזר | Awi-Ezer | אביעזר | Awi-Ezer | |
אביגדור | Awigdor | אביגדור | Awigdor | |
Wigdor | אביגדור | Awigdor | ||
אבנר | Awner | אבנר | Awner | |
אזיאל | Azyel | אזיאל | Azyel | |
Zyl | אזיאל | Azyel | ||
Zylka | אזיאל | Azyel | ||
בינושׁ | Bajnusz | בינושׁ | Bajnusz | |
ברוךְ | Baruch | ברוךְ | Baruch | Benedykt |
בצלאל | Becałeł | בצלאל | Becałeł | |
Całeł | בצלאל | Becałeł | ||
Całko | בצלאל | Becałeł | ||
בן ציון | Bencyon | בן ציון | Bencyon | |
בענדט | Bendet | בענדט | Bendet | |
בּער (דוב) | Ber (Dow) | בּער (דוב) | Ber (Dow) | Ursyn |
בערקא | Berek | בערקא | Berek | |
בעריל | Berel | בעריל | Berel | |
בערכין | Berken | בערכין | Berken | |
בערמאן | Berman | בערמאן | Berman | |
בנימין | Binjamin | בנימין | Binjamin | |
בועז | Boez | בועז | Boez | |
בינם | Bynem | בינם | Bynem | |
צדיק | Cadyk | צדיק | Cadyk | Justyn |
צמח | Cemach | צמח | Cemach | |
צבי | Cewi | הירשׁ | Hirsz | |
חיים | Chaim | חיים | Chaim | |
חנניה | Chananja | חנניה | Chananja | |
חנינה | Chanina | חנינה | Chanina | |
חנוךְ | Chanoch | חנוךְ | Chanoch | |
הענוךְ | Henoch | הענוךְ | Henoch | |
חזקיה | Chezkja | חזקיה | Chezkja | |
חלוונא | Chławna | חלוונא | Chławna | |
דן | Dan | דן | Dan | |
דניאל | Daniel | דניאל | Daniel | |
דוד | Dawid | דוד | Dawid | |
דודיה | Dodja | דוד | Dawid | |
דוב | Dow | בּער | Ber | |
Dydja | ידידיה | Jedydja | ||
אפרים | Efraim | אפרים | Efraim | |
Eizyk | Ajzyk | |||
אלעזר | Elazer | אלעזר | Elazer | |
Luzer | אלעזר | Elazer | ||
אלחנן | Elchanon | אלחנן | Elchanon | |
חנן | Chanon | אלחנן | Elchanon | |
חנא | Chuna | אלחנן | Elchanon | |
אליעזר | Eliezer | אליעזר | Eliezer | |
לייזר | Lajzer | אליעזר | Eliezer | |
אלישׁע | Elisza | אלישׁע | Elisza | |
לישע | Lisza | אלישׁע | Elisza | |
אליה | Elja | אליה | Elja | |
Eljasz | אליה | Elja | ||
אליקום | Eljakim | אליקום | Eljakim | |
אלקנה | Elkana | אלקנה | Elkana | |
קנה | Kana | אלקנה | Elkana | |
עמינואל | Eminuel | עמינואל | Eminuel | |
עזרא | Ezra | עזרא | Ezra | |
עזריאל | Ezryel | עזריאל | Ezryel | |
פייבושׁ | Fajbusz, Feibusz | פייבושׁ | Fajbusz, Feibusz | |
Fajwusz, Feiwusz | פייבושׁ | Fajbusz, Feibusz | ||
פייבולי | Fajwel, Feiwel | פייבושׁ | Fajbusz, Feibusz | |
פייטל | Fajtel | פייטל | Fajtel | |
פישׁל | Fiszel | פישׁל | Fiszel | |
Froim | אפרים | Efraim | ||
פרידמאל | Frydman | פרידמאל | Frydman | |
גבריאל | Gabryel | גבריאל | Gabryel | |
געץ | Gec | געץ | Gec | |
געציל | Gecel | געץ | Gec | |
גדליה | Gedalja | גדליה | Gedalja | |
גרשׁון | Gerszon | גרשׁון | Gerszon | |
Gimpel | גומפיל | Gumpel | ||
גד | God | גד | God | |
גאדיל | Godel | גד | God | |
גאטליב | Gotlib | גאטליב | Gotlib | Jedydja |
גרונם | Gronam | גרונם | Gronam | |
גומפיל | Gumpel | גומפיל | Gumpel | |
גומפרעכט | Gumprecht | גומפיל | Gumpel | |
גוטקינד | Gutkind | גוטקינד | Gutkind | |
גוטמאן | Gutman | גוטמאן | Gutman | |
הענדל | Hendel | הענדל | Hendel | |
הענוךְ | Henoch | חנוךְ | Chanoch | |
הירץ | Herc | הירץ | Herc | |
הירצקע | Hercka | הירץ | Herc | |
הירשׁ (צבי) | Hirsz (Cewi) | הירשׁ (צבי) | Hirsz (Cewi) | |
Hersz | הירשׁ (צבי) | Hirsz (Cewi) | ||
Herszek | הירשׁ (צבי) | Hirsz (Cewi) | ||
הילל | Hilel | הילל | Hilel | |
הוֹשע | Hoszua | הוֹשע | Hoszua | |
איצל | Icel | איצל | Icel | |
איצק | Icek | יצחק | Jicchak | |
איכל | Ichel | איכל | Ichel | |
איצק | Icyk | יצחק | Jicchak | |
איצק | Iczek | יצחק | Jicchak | |
Ira | Uri | |||
איתמר | Isumer | איתמר | Isumer | |
Sumer | איתמר | Isumer | ||
איסר | Isser | ישראל | Jisrael | |
איסרל | Isserl | ישראל | Jisrael | |
Izaak | יצחק | Jicchak | ||
Izrael | ישראל | Jisrael | ||
יקיר | Jakir | יקיר | Jakir | |
יעקב | Jakób | יעקב | Jakób | |
יעקל | Jekiel | יעקב | Jakób | |
יעקעב | Jekew | יעקב | Jakób | |
יחזקאל | Jechezkiel | יחזקאל | Jechezkiel | |
Ezechiel | יחזקאל | Jechezkiel | ||
Chaskiel | יחזקאל | Jechezkiel | ||
יחיאל | Jechyel | יחיאל | Jechyel | |
Chil | יחיאל | Jechyel | ||
ידידיה | Jedydja | ידידיה | Jedydja | |
יהונתן | Jehonatan | יהונתן | Jehonatan | |
יונתן | Jonatan | יונתן | Jonatan | |
יהושׁע | Jehoszua | יהושׁע | Jehoszua | |
Szya | יהושׁע | Jehoszua | ||
העשׁיל | Heszel | יהושׁע | Jehoszua | |
העשׁקא | Heszka | יהושׁע | Jehoszua | |
יהודה | Jehuda | יהודה | Jehuda | |
Juda | יהודה | Jehuda | ||
Judel | יהודה | Jehuda | ||
Judka | יהודה | Jehuda | ||
יאיר | Jeir | יאיר | Jeir | |
יקותיאל | Jekisyel | יקותיאל | Jekisyel | |
Kisyel | יקותיאל | Jekisyel | ||
Kasyel | יקותיאל | Jekisyel | ||
ירחמיאל | Jerachmyel | ירחמיאל | Jerachmyel | |
ירמיה | Jermja | ירמיה | Jermja | |
Jeremjasz | ירמיה | Jermja | ||
ירוחם | Jerucham | ירוחם | Jerucham | |
ישׁעיה | Jeszaja | ישׁעיה | Jeszaja | |
שׁעיה | Szaja | ישׁעיה | Jeszaja | |
יצחק | Jicchak | יצחק | Jicchak | |
ישראל | Jisrael | ישראל | Jisrael | |
Srul | ישראל | Jisrael | ||
ישׁכר | Jisachar | ישׁכר | Jisachar | |
Sucher | ישׁכר | Jisachar | ||
יוחנן | Jochanan | יוחנן | Jochanan | |
יועץ | Joec | יועץ | Joec | |
יואל | Joel | יואל | Joel | |
יואב | Joew | יואב | Joew | |
יום טוב | Jomtow | יום טוב | Jomtow | |
יונה | Jona | יונה | Jona | |
Jonasz | יונה | Jona | ||
יוסף | Josef | יוסף | Josef | |
יוסף | Józef | יוסף | Josef | |
יוסקא | Josek | יוסף | Josef | |
יוסל | Josel | יוסף | Josef | |
יושׁקא | Jośka | יוסף | Josef | |
יוזל | Jozel | יוסף | Josef | |
Jozep | יוסף | Josef | ||
קדישׁ | Kadysz | קדישׁ | Kadysz | |
קויפמאן | Kaufman | קויפמאן | Kaufman | |
קהת | Kehos | קהת | Kehos | |
קלונימוס | Kelonimus | קלונימוס | Kelonimus | Klemens |
קלמן | Kalman | קלונימוס | Kelonimus | |
קאפיל | Kopel | קאפיל | Kopel | |
קאפילמאן | Kopelman | קאפיל | Kopel | |
Leib | ליב | Lajb | ||
Leibel | ליב | Lajb | ||
Leibus | ליב | Lajb | ||
לעמיל | Lemel | לעמיל | Lemel | |
ליב | Leo | ליב | Lajb | |
Leon | ליב | Lajb | ||
Lajb | ליב | Lajb | ||
לייבל | Lajbel | ליב | Lajb | |
לייבושׁ | Lajbuś | ליב | Lajb | |
ליב | Lew | ליב | Lajb | |
Lewek | ליב | Lajb | ||
לעווין | Lewin | לעווין | Lewin | |
לוי | Lewi | לוי | Lewi | |
ליבר | Liber | ליבר | Liber | |
ליברמאן | Liberman | ליבר | Liber | |
ליבקינד | Libkind | ליבקינד | Libkind | |
ליפא | Lipa | ליפא | Lipa | |
ליפמן | Lipman | ליפא | Lipa | |
ליטמן | Litman | ליטמן | Litman | |
מלכיאל | Małkijel | מלכיאל | Małkijel | |
מאן | Man | מאן | Man | |
מנלא | Manela | מאן | Man | |
מאניס | Manes | מאן | Man | |
מתתיה | Matysjoh | מתתיה | Matysjoh | Mateusz |
Matys | מתתיה | Matysjoh | ||
מאיר | Mejir | מאיר | Mejir | |
מנחם | Menachem | מנחם | Menachem | |
מענדל | Mendel | מנחם | Menachem | |
נחם | Nachum | מנחם | Menachem | |
מנשׁה | Menaszeh, Menassa, Menasza | מנשׁה | Menaszeh, Menassa, Menasza | |
מנוח | Menoach | מנוח | Menoach | |
מערקל | Merkiel | מערקל | Merkiel | |
משׁולם | Meszylem | משׁולם | Meszylem | |
מיכאל | Michael | מיכאל | Michael | |
מיכל | Michał | מיכל | Michał | |
מוני | Mojna | מוני | Mojna | |
מרדכי | Mordechaj | מרדכי | Mordechaj | |
Mordka | מרדכי | Mordechaj | ||
מאטל | Motel | מרדכי | Mordechaj | |
משׁה | Moszeh | משׁה | Moszeh | |
Mojżesz | משׁה | Moszeh | ||
Moszek | משׁה | Moszeh | ||
מאנישׁ | Munisz | מאנישׁ | Munisz | |
נחמן | Nachman | נחמן | Nachman | |
נפתלי | Naftali | נפתלי | Naftali | |
Naftal | נפתלי | Naftali | ||
נחמיה | Nechemia | נחמיה | Nechemia | |
Chemia | נחמיה | Nechemia | ||
נתנאל | Nesanel | נתנאל | Nesanel | |
Sana, Sane | נתנאל | Nesanel | ||
נח | Noach | נח | Noach | |
Noe | נח | Noach | ||
נתן | Nosan, Natan | נתן | Nosan, Natan | |
נטע | Nuta | נטע | Nuta | |
ניסן | Nysan | ניסן | Nysan | |
עוזר | Ozer | עוזר | Ozer | |
עובדיה | Owadja | עובדיה | Owadja | |
Wadja | עובדיה | Owadja | ||
פלטיאל | Paltyel | פלטיאל | Paltyel | |
Pelta | פלטיאל | Paltyel | ||
פרץ | Perec | פרץ | Perec | |
פּתחיה | Pesachja | פּתחיה | Pesachja | |
פינחס | Pinchas | פינחס | Pinchas | |
Pinkus | פינחס | Pinchas | ||
רפאל | Rafael | רפאל | Rafael | |
Rafał | רפאל | Rafael | ||
ראובן | Reuben | ראובן | Reuben | |
Ruben | ראובן | Reuben | ||
סעדיה | Sadja | סעדיה | Sadja | |
Sale | זאלע | Zale | ||
Salkind | זאלע | Zale | ||
Selig | זעליק | Zelik | ||
שמחה | Symcha | שמחה | Symcha | |
סיני | Synaj | סיני | Synaj | |
Cyne | סיני | Synaj | ||
שׁבתי | Szabsa | שׁבתי | Szabsa | |
שׁעפסיל | Szepsel | שׁבתי | Szabsa | |
שׁכנא | Szachna | שׁכנא | Szachna | |
שיינמן | Szajnman | שיינמן | Szajnman | |
שׁמאי | Szama | שׁמאי | Szama | |
שׁמשׁון | Szamszon | שׁמשׁון | Szamszon | |
Samson | שׁמשׁון | Szamszon | ||
שלמה | Szeloma | שלמה | Szeloma | |
Salomon | שלמה | Szeloma | ||
זלמן | Zelman | שלמה | Szeloma | |
שׁמעיה | Szmaja | שׁמעיה | Szmaja | |
שׁמריה | Szmarja | שמעיה | Szmaja | |
שמריל | Szmerl | שמעיה | Szmaja | |
שׁמואל | Szmuel | שׁמואל | Szmuel | |
Samuel | שמואל | Szmuel | ||
שׁמעלקא | Szmelka | שמואל | Szmuel | |
שמואל | Szmul | שמואל | Szmuel | |
שׁניאור | Szneor | שׁניאור | Szneor | |
שׁאול | Szoel | שׁאול | Szoel | |
Saul | שׁאול | Szoel | ||
שׁרגא | Szraga | שׁרגא | Szraga | |
שׁלום | Szulom | שׁלום | Szulom | |
Szylem | משׁולם | Meszylem | ||
שׁמעון | Szymon | שׁמעון | Szymon | |
זימל | Zymel | שׁמעון | Szymon | |
תנחום | Tanchum | תנחום | Tanchum | |
Tana | תנחום | Tanchum | ||
טעביל | Tewel | טעביל | Tewel | |
טוביה | Towia | טוביה | Towia | Klemens |
Tobiasz | טוביה | Towia | ||
טודרוס | Todros | טודרוס | Todros | Theodorus, Teodor |
טרייסטל | Trajstel | טרייסטל | Trajstel | |
טרייטל | Trajtel | טרייסטל | Trajstel | Tradel, Tratel |
אורי | Uri | אורי | Uri | |
אור שׁרגא | Ur-szaga | שׁרגא | Szraga | |
וואלף (זאב) | Wolf (Zew) | וואלף (זאב) | Wolf (Zew) | |
וועלוועל | Welwel | וואלף (זאב) | Wolf (Zew) | |
וואלווישׁ | Wolwisz | וואלף (זאב) | Wolf (Zew) | |
וואווע | Wowe | וואלף (זאב) | Wolf (Zew) | |
זאלע | Zale | זאלע | Zale | |
זאלקינד | Zalkind | זאלע | Zale | |
זיינוויל | Zańwel | זיינוויל | Zańwel | |
זבולן | Zebulun | זבולן | Zebulun | |
Zewilin | זבולן | Zebulun | ||
זכריה | Zecharja | זכריה | Zecharja | |
Zecharjasz | זכריה | Zecharja | ||
זעליק | Zelik | זעליק | Zelik | |
Zelman | שלמה | Szeloma | ||
זאב | Zew | וואלף | Wolf | |
Zundel | זונדיל | Zyndel | ||
זרח | Zurach | זרח | Zurach | |
Zusel | זיסל | Zysel | ||
Zuskind | זיסקינד | Zyskind | ||
Zusman | זוסמן | Zysman | ||
זונדיל | Zyndel | זונדיל | Zyndel | |
זיסל | Zysel | זיסל | Zysel | |
זיסקינד | Zyskind | זיסקינד | Zyskind | |
זוסמן | Zysman | זוסמן | Zysman | |
זישׁא | Zysza | זישׁא | Zysza |
There are some inconsistencies in the name lists. For example, the list separates Chanoch and Henoch as separate names, but then later lists Henoch as a version of Chanoch. There is also inconsistency in which names have Hebrew versions listed. Some, but not all, variations of names have their Hebrew versions shown.
Leo is in interesting case where Leo is the English name given for ליב. In general the primary form of names come first, followed by the variations. In this case Leo comes first, but Lew is also listed as a name with the Hebrew ליב. Variants listed elsewhere such as Leib point to the name Leo, not Lajb or Lew which would make more sense. I’m pointed to Lajb as the primary name since it is included in the bracket with Leo, and makes more sense.
Another interesting name pair is Abram and Abraham, which are not listed as related, which is probably because all the derivatives are from Abraham, but Abraham is actually derived from Abram (Abram changed his name to Abraham in the bible).